Wang Huashu
- Professor and doctoral supervisor at the School of Advanced Translation, Beijing Foreign Studies University
- Executive Director of the Intelligent Translation Laboratory at the Translation Institute of the China Foreign Languages Administration
- Secretary General of the Translation Technology Committee of the Chinese Translation Association
- Deputy Secretary General of the Foreign Language Education Technology Professional Committee of the Chinese English Chinese Comparative Research Association
- Member of the Technical Committee of the International Federation of Translators (FIT)
- Expert of the Terminology Resource Management Working Group of the International Organization for Standardization (ISO/TC37/SC3)
- Member of the Terminology Theory and Application Subcommittee (TC62/SC1) of the National Language and Terminology Standardization Technical Committee, Editorial Board Member of China Science and Technology Terminology
Wang Huashu, Ph.D. in Translation Studies, is a professor and doctoral supervisor at the School of Advanced Translation, Beijing Foreign Studies University. He also serves as the Executive Director of the Intelligent Translation Laboratory of the Translation Institute of the China Foreign Languages Administration, Secretary General of the Translation Technology Committee of the China Translation Association, Deputy Secretary General of the Foreign Language Education Technology Professional Committee of the China English Chinese Comparative Research Association, member of the Technical Committee of the International Federation of Translators (FIT), expert in the terminology resource management working group of the International Organization for Standardization (ISO/TC37/SC3), member of the Technical Committee on Terminology Theory and Application of the National Language and Terminology Standardization Technical Committee (TC62/SC1), and editorial board member of "China Science and Technology Terminology". For many years, we have been committed to promoting the ecological integration of translation technology, industry, academia, and research. We have published over 80 papers in journals such as "China Translation," "Shanghai Translation," "Foreign Language World," "Foreign Language Electronic Teaching," and "The Interpreter and Translator Trainer." We have led more than ten national, provincial, and university level research projects and published over ten works, including "Translation Technology Research," "Translation Search Guide," "Translation Technology Research in the Age of Artificial Intelligence," "Introduction to Computer Aided Translation," "Application Localization," and "Translation and Localization Project Management. Research areas: Translation technology, foreign language education technology, language service management.